גיל גרופ
פתרונות מדיה ופרסום
מרכז העניינים
חינמון ארצי
דטה פרינט
דפוס דיגיטלי
WebDuck
בניית אתרים
מגזין המקום
ירחון לחרדים עובדים
כלל גלגלי פרסום
שילוט חוצות ועוד
משרד הפרסום ‘באומן בר ריבנאי’ בפרסומת טלוויזיה חדשה עבור דקים דקים של בייגל בייגל. לכאורה אין לנו סיבה לפרסם פרסומות טלוויזיה מעבר לגדר, אבל תצפו בפרסומת ואז תבינו >> כנסו לוידאו המלא
bbdd
שיתוף ב email
שיתוף ב facebook
שיתוף ב whatsapp

משרד הפרסום ‘באומן בר ריבנאי’ בפרסומת טלוויזיה חדשה עבור דקים דקים של בייגל בייגל. לכאורה אין לנו סיבה לפרסם פרסומות טלוויזיה מעבר לגדר, אבל תצפו בפרסומת ואז תבינו.

באדיבות: מזבלה – בלוג קריאייטיב

שיתוף ב email
שיתוף ב facebook
שיתוף ב whatsapp

אולי יעניין אותך גם:

17 תגובות

  1. מכיון והדיוק והאמינות בפרסום הוא חלק גדול ומכריע קצת התבישתי בשביל באומן.
    כמעט והימרתי על כך שנער חרדי שלא טעם טעם ליב”ה מימיו עומד מאחורי הפרסומת.

    נתחיל מזה שבן גוריון נולד בשנת 1886. הפרסומת היא משנת 1880.
    ומה עם זה שהוא נולד בשם דוד גרין, ועיברת את שמו רק בגיל 20 ומשהו.

    כשהפרסומת מוצלחת חבל שלא בדקו אי אלו מאורעות היסטוריות.

  2. יופי של עבודה.
    לא צריך להתקטנן. זה היופי בקריאייטיב.

    שאפו.

  3. @ נודניק:

    נו נו.. איזה ישראלי ממוצע בקיא בכל ההסטוריה שהצגת??

    אהבתי ת’פרסומת!!!

  4. אוחחח
    אחלה קונץ הביאו פה השייגעצים מבאומן ..
    קצת צרם לי שהאידיש של ההורים היא באידיש קיבוצניקית צברית
    ולא ארכאית
    אבל אין ספק
    יצאו גדולים זכירים ומצחיקים נו . זה העיקר.

  5. אני מבין שגם צילום בצבע היה ב1880 אל תצדיק את השם נודניק

  6. אחד הפרסומית
    ונודניק….אתה באמת נודניק!- זה מה שנקרא פנטזיה או סגנון
    מיוחד המערב תחומים חוצמזה הרי – “אין מוקדם ומאוחר..”
    יאיר זיסר בהחלט אחד הקופירייטרים המבריקים ביותר בארץ…שאפו

  7. אתה לא הראשון שמעיר לגבי היידיש, וההערה לא במקומה עומדת.

    אני מאמין שאין כל בעיה למשרד פרסום בסד”ג כזה לממן גם מתרגם מקצועי ליידיש, ענין של כמה מאות שקלים מול השקעה של מאות אלפים בקליפ.

    לכאורה פשוט הוא שהשגיאים מכוונים. דיבור יידישאי מושלם היה נשמע זר ורחוק לרוב החילוניים הממוצעים והיה מקשה על החיבור. דווקא העיברות והקירבה המלאכותית לעברית, ‘דאקן דאקן’, ‘טעמען’, ‘תבלונעס’, ‘טעם מיט אויכעל’, בשילוב מספר מילים יידישאיות שכל אחד מכיר, טאטע, מאמע, קליינע, יוצר את השילוב המנצח. אווירה פולנית יידישאית עתיקה שכל חילוני מרגיש שהוא מבין כל מילה וכל תנועה.

    מהטובים שנראו במחוזותינו בתקופה האחרונה.

    נוירא בחזקת נוירא.

  8. ומדוע כבודכם נתפש לשפת ההיידיש זה לא תשדיר לברליץ תהנו מכל רגע

  9. השאלה איך חילוני מראשון, או עולה רוסי מחיפה מתחבר לסגנון המיושן?

    אגב, באומן זה לא אותו משרד שמפרסם את זוגלובק עם אותו קונספט?

  10. מדהים!!!
    אין מילים! הם הצליחו להחדיר את הרעיון של הוותק והטעמים בצורה ברורה והומוריסטית, מה שיוסיף לזכירות ולדיבורים מסביב הג’ינגל הזה.
    לגבי התאריכים, הנודניקים לא השיגו על כך שהתנור עדיין פועל.. (שה”י פה”י)

  11. יפה מאוד.
    הם העבירו מסר שאפשר בהחלט, סוף סוף לאחר עשרות שנים של בייגל משעמם, לשנות ולגוון בביגלה,
    ולא כמו הפולנים המצומצמים,
    (לשנות, אבל רק בגשמיות… ברוחניות ויהדות כל המצומצם הרי זה משובח!)

  12. זה נורא מעצבן שאי אפשר לצפות בזה מכל מחשב
    אולי כדאי שתצרפו קישור?

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

דילוג לתוכן