והשבוע אחרי כולם במדור הפרסום של ספי בר חי בקו עתונות דתית: מתכוננים לאריה השואג – ישראל כהן על יחסי ציבור ליח”צ החרדי > מי נבחר לאיש השנה של האיגוד > מה חדש בשוק הגלידות הכשר למהדרין > התקציב החדש של משרד הפרסום אג’נדה > הקמפיינים המשובבים של שפרה קרימלובסקי > פרישה בלשכת הפרסום הממשלתית (לפ”מ) > וכמובן הפינות הקבועות. קריאה מהנה.
5 תגובות
אני בדרך כלל לא נוהג להעיר לכתבת פרינט מעל גלי הרשת…
אבל, הפרינט המקסים תוצרת הארץ לוקה בחסר,
חדי עין שביננו הבחינו באפקט העתק הדבק של שלש המשאיות, שימו לב למספר הסידורי המופיע במרכזן.
ולגבי הפרינטים המדהימים של שפרה קרימלובסקי, למה רק לי נראה שהיא השתמשה באותה תמונה או בראותה לאפקט הגל של החלב מסטיק ומה עוד בדרך????
ספי בר חי.. לתשומת לבך.
אני לא נוהג לענות מעל לרשת (במיוחד שמספר הסלולרי שלי נמצא בזכרונות אצלך)
אבל מפאת חשיבות הכותב- בבקשה.
הפרינט תוצרת הארץ הובא רק בגלל הרעיון המקסים שבו. יתכן והוא אינו מושלם, אבל זו לא סיבה שלא להעלותו למסגרת שבה אנו מנסים להביא רעיונות שעלו במוחות של פרסומאים אמיתיים—
קרימילובסקי. גם אני חשבתי כמוך, אבל אני הרמתי טלפון לשאול לפני שלכלכתי באתר…(:
החלב יוצר אצלם, המסטיק זו מודעה מחו”ל.
תמיד לשירותך.
לגבי קרימלובסקי.
צודק.
אבל זה צורם,
כי עדיין אם שכחו אצלך במשרד פרינט של מ”פ, זה לא אומר שזה ההשראה שלך לחלב שנשפך…
שלום סב”ח
אני בדרך כלל לא נוהג להתעמק ברמת ה PDF על המדור שלך, אבל השבוע בעקבות ההסכם, ובעקבות תגובתו של מר איציק וינברגר התעמקתי עמק היטב.
אמנם בהדפסה על נייר העיתון לא שמים לב לזה, אבל פה בPDF העיצוב של מקאן במודעה הזאת נראה חובבני ברמות על.
נו נו נו להם
לגבי המודעה של המסטיק רואים שזאת מודעה מחו”ל שרק עשו לה העתק הדבק, עד כדי כך שאפילו לסיסמה באנגלית הם לא עשו איזו עבודת קופי מינימלית בעברית כדי שהמודעה תדבר לציבור החרדי, שלא לדבר על זה שכנראה חלק גדול מהציבור לא הבין בכלל מה כתוב…