מילר פוינט
משרד פרסום
כלל גלגלי פרסום
שילוט חוצות ועוד
מקס דיגיטל
סוכנות דיגיטל
מרכז העניינים
חינמון ארצי
דטה פרינט
דפוס דיגיטלי
WebDuck
בניית אתרים

6 תגובות

  1. לא הבנתי מה העניין. ה”פיש פדר” או “אבי הוא מלך” מלך גרר?

    אגב, מישו יודע מה התרגום מגרמנית של פיש פדר?

  2. אם לא תתאמצו במיוחד תוכלו למצוא טעות לא פחות חמורה במודעה. בין הפותרים נכונה תוגרל זכוכית מגדלת למגיהים. שוב אביהו מלך לא הגיע להגיה.

  3. חיים גיל: אם לא תתאמצו במיוחד תוכלו למצוא טעות לא פחות חמורה במודעה. בין הפותרים נכונה תוגרל זכוכית מגדלת למגיהים. שוב אביהו מלך לא הגיע להגיה.

    את בוגרי קורס המנהלים…

  4. שימו לב לפולו אפ על הפוסט הזה בדוס ווטש – בלוג דנדש המסקר את עולם התקשורת הדלי”ת.
    מעניין.

  5. מעניין מי הם המנהלים…
    צריך לשלוח אותם לפני כן להשלמת בגרות בלשון / עברית …:)

    או לפחות את מי שאישר את הפרסום הזה.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

דילוג לתוכן